OrthoCuban

The blog of a Cuban who became an Eastern Orthodox priest.

  • Home
    • About me
    • Privacy Policy
Home > uncategorized > Mulligan Stew rather than Melting Pot

Mulligan Stew rather than Melting Pot

15 February 2009 · by  Fr. Ernesto 1 Comment

mulligan-stewWhat is Mulligan Stew? Well, there are a couple of definitions, but the one that I learned growing up was:

Said to have originated in hobo camps during the early 1900s, mulligan stew is a sort of catch-all dish of whatever is available. It usually contains meat, potatoes and vegetables in just about any combination. The name indicates that its origins might come from IRISH STEW, but it’s also often compared to Kentucky BURGOO. The cook at a hobo camp responsible for putting this tasty concoction together was called a “mulligan-mixer.”

 Yesterday I officiated at a Mulligan Stew wedding. What do I mean? Well, the groom was of Lebanese descent, but close enough to the original immigrants to still keep many of the cultural customs. The bride looked like your typical just-graduated-from-the-university tall blue-eyed American. Her father is not Orthodox, but her mother is. So, she grew up in Greek Orthodox churches, was a member of the Greek ethnic dance group (as well as taking ballet). He speaks no Arabic. She speaks no Greek. The wedding was wonderful. There were five priests present–oh, did I forget to mention that the groom is the son of a priest? One priest was pure Greek descent; two priests were of pure Lebanese descent; one priest was a convert typical American; and I, the Cuban convert. We had great fun, and the bride and groom ended up married.

The reception was an incredible mix of cultures. There was music from the 60’s, classical love songs, you get the idea. And, then, in the middle of the reception, they started playing Lebanese dance music. And out rushed the Greek, and Lebanese, and American university age women. And they started dancing the old traditional circle dance. If they did not know it, they watched someone who did. Eventually some of the university men joined them. And, finally, some of their elders joined in. Great hilarity ensued. And then, I realized that I was watching a cultural version of American Mulligan Stew.

What do I mean? Well, the predominant model for incoming immigrants used the be the melting pot. The idea was that different ingredients kept melting together, as they came in, into one homogonized culture. But, really, that was not an accurate description. A much better description of the American experience is Mulligan Stew. In Mulligan Stew, one can see everything dumped together into one pot, but still mostly identifiable. There are lumps of meat, lumps of potato, lumps of this, that, and the other. One cannot always identify what the lump is, but if Mulligan Stew is made correctly, it tastes wonderful.

And, so it has often been with the USA. No, we are not perfect. There are a couple of particular cultures that have never been fully allowed to become truly American. But, by and large, the difference between the USA and many parts of the world is our ability to encompass different cultures and “bring them into the stew” without having them totally discard their identity. It is a wonderful thing when the process works correctly. This type of process can also be seen in Canada, New Zealand, and several other countries. We are not unique in that. But, I am certainly thankful for what I saw yesterday at the wedding. It was America at her best, and it was good to see it.

Share this:

  • Click to share on X (Opens in new window) X
  • Click to share on Facebook (Opens in new window) Facebook
  • Click to print (Opens in new window) Print
  • Click to email a link to a friend (Opens in new window) Email
  • More
  • Click to share on Reddit (Opens in new window) Reddit
  • Click to share on Pocket (Opens in new window) Pocket
  • Click to share on Tumblr (Opens in new window) Tumblr
  • Click to share on Pinterest (Opens in new window) Pinterest
  • Click to share on LinkedIn (Opens in new window) LinkedIn

Related

Filed Under: uncategorized Tagged With: Antiochian, culture, Eastern Orthodoxy, pastoral, politics, sociology

Comments

  1. The Scylding says

    15 February 2009 at 09:51

    Sounds almost Canadian… the melting pot image is not the dominant one here. Words like “kaleidoscope” or “mosaic” are used.

    Reply

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Get in Touch

* * * *

Write to Fr. Ernesto

Looking for Something?

Archives

Fr. Orthoduck & Kitsuné

Calendar

February 2009
S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
« Jan   Mar »

Translate


Website Builder

Let’s Socialize

Recent Posts

  • When partisanship is more important than unity
  • A frustrating four days
  • We are our own worst enemy
  • Musings on our divisions and failing unity as a country
  • El Salvador and freedom from murder

Site Credits

  • Background images: Evan Eckard
  • Site design: P12 Media

↑ Return to top of page

Copyright © 2025 · OrthoCuban · Log in